![]() | |
![]() | |||||
|
|||||
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
|
Образец гибкого следования письменной речи за меняющейся обстановкой можно найти у академика Е.В. Тарле, который приводит наблюдение над спецификой подбора слов в парижской прессе для описания продвижения Наполеона с момента его высадки в бухте Жуан до вступления в Париж (период «Ста дней»).Первая публикация: «Корсиканское чудовище высадилось в бухте Жуан», вторая — «Людоед идет к Грассу», третья — «Узурпатор вошел в Гренобль», четвертая — «Бонапарт взял Лион», пятая — «Наполеон приближается к Фонтенбло», шестая — «Его императорское величество ожидается сегодня в своем верном Париже». Вся эта литературная гамма извлечена из одних и тех же газет, издававшихся при одном и том же составе редакции на протяжении нескольких дней: менялись ситуации и вместе с ними — слова. (с) via Aenya |
|
![]() | |
|
http://alex-hedin.livejournal.com/3 звісно, ви це бачили. п.с. не змінились хіба що кінотеатр Київ і Червоний корпус Університету |
|
![]() | |
|
"Арка не что иное, как сила, вызванная двумя слабостями; ибо арка в строениях состоит из двух четвертей круга, каждая из этих четвертей круга, очень слабая сама по себе, стремится упасть, но, сталкиваясь в своем падении друг с другом, две слабости превращаются в одну единую силу" - Leonardo da Vinci. |
|
![]() | |
|
Восьме березня прийшло, посміялось і пішло. |
|
![]() | |
|
хочу це і говорити французькою |
|
